Prevod od "aprender como" do Srpski


Kako koristiti "aprender como" u rečenicama:

Acho que posso aprender, como no tênis.
Mogao bih nauèiti, kao ovaj tenis.
Reconhecer a essêncial instabilidade de nosso universo... é aprender como fazemos nossa própria criação.
Savez suprotnosti, zar ne, Jessica? Prepoznavajuæi osnovnu nestabilnost našeg svemira... moraš nauèiti stvarati svoje.
É melhor você ficar aí fora com os cachorros até você aprender como jogar pelas regras.
Ostani napolju sa psima dok ne nauèiš da igraš po pravilima.
Aprender como o lado sombrio da Força... e você será capaz de salvar a sua esposa... da morte certa.
Nauèi, Tamnu Stranu Sile i moæi æeš, spasiti svoju ženu od sigurne smrti.
Ele ia aprender como preservar a fragrância para nunca mais voltar a perder tão sublime beleza.
Nauèiæe kako zadržati miris. tako da nikada neæe izgubiti takvu lepotu.
Hoje íamos aprender... como tratar uma vítima que se afoga em alto mar... mas tem alguns que não estão interessados nessa vítima.
Danas smo trebali da ucimo... o tome kako da pridjemo zrtvi koja se davi u`velikim talasima`... ali mislim da ovde ima nekih koji nisu zainteresovani za zrtve.
Sim, é no Alabama. é onde as crianças vão aprender como se tornar astronautas.
То је у Алабами, тамо деца уче да постану космонаути.
Está bem, mas preciso aprender como usá-la.
U redu, ali moram da nauèim kako da ga koristim.
Aprender como ser um vampiro não acontece de um dia para o outro assim como aprender como ser um homem.
Nauèiti da budeš vampir, ne dešava se preko noæi, i teže je nego nauèiti da budeš èovek.
Estou apenas tentando aprender como lidar com os meus irmãos de cor.
Покушавам да научим како да се слажем са обојеном браћом.
Indian Hills vai ter que aprender como proteger seu território.
Индијан хилс ће морати да научи како да заштити своју земљу.
Se quer crescer e ser como o papai algum dia, precisa aprender como lutar.
Синко, ако ћеш да одрастеш и постанеш као тата једном, мораш да научиш да се бориш.
Então, é uma oportunidade para aprender como as coisas realmente são.
Ipak, to je prilika da se uvidi kako stvari stoje zapravo.
Mas vamos aprender como, e sempre que não estiverem olhando toda a oportunidade que tivermos, vamos fortalecer nossas asas.
Ali nauèiæemo kako, i kad ne budu gledali, svaku šansu koju budemo imali, raširiæemo krila.
Espero aprender como sair da sala de correspondências.
Nadam se da bi dobio unapredjenje izvan odela raznosaca poste.
Quer aprender como dizer "Fica de quatro" em espanhol?
Znaš kako se kaže nabijem te?
Se a sela projetada por Lorde Tyrion funcionar, você poderá aprender como usar um arco a cavalo.
Ако седло лорда Тириона заправо ради, могао би да научиш да користиш лук на коњу.
Não sei... mas para determinarmos isso, talvez seja preciso aprender, como a conexão foi formada a princípio.
Morali bismo najprije utvrditi kako je veza uopæe nastala.
Irão aprender como ser gentis com meus amigos.
Nauèiti æete kako trebate biti pažljive sa mojim prijateljima.
Se quer ser piloto, tem que aprender como dirigir.
Ako hoćeš da budeš trkač, moraš da naučiš kako da voziš.
Eu quero aprender como curar a catarata, aprender como curar doenças internas e todas as demais.
Hoæu da nauèim kako se leèi katarakta, stomaène bolesti i ostalo.
Não se consegue ser um orgasmotologista certificado pelo estado sem aprender como dar prazer a uma mulher.
Ne postaješ diplomirani orgazmolog ako ne znaš kako zadovoljiti ženu.
Você terá que aprender como viver com o arrependimento, até superar as dores como um adulto.
Научи да се не обазиреш на кајање и бол све док се не претворе у хроничну болест.
Quando você gosta de aprender como vender.
ZELITE LI DA NAUCITE DA PRODAJETE?
Isolei uma amostra do sangue de Black do seu uniforme para ver se gerava o processo de cultivo in vitro e aprender como Black se multiplica.
Izolovala sa uzorak Blekove krvi sa tvog odela da vidim da li mogu da izazovem u epruveti proces kultivacije i nauèim kako se Blek umnožava.
No entanto, para poder utilizar seu poder, deverá aprender como controlar por conta própria.
Ipak, da bi se suoèio sa njegovom moæi, moraš da nauèiš da kontrolišeš svoju.
Eu digo, "Desculpem, meninos e meninas, mas a verdade é que nós deixamos esse mundo para vocês de uma forma tão triste e terrível, e esperamos que possam consertá-lo para nós, e talvez esse jogo ajude vocês a aprender como fazer isso."
Кажем, "Дечаци и девојчице, жао ми је, али истина је да смо вам оставили овај свет у тужном и ужасном стању и надамо се да можете да га поправите и можда ће вам ова игра помоћи да научите како."
Eles estavam juntos pois os tecnólogos queriam aprender como seria pensar sobre a perspectiva da área humana.
Okupili su se jer su tehnolozi hteli da saznaju kako bi bilo razmišljati iz humanističke perspektive.
No entanto, estudando essas luzes cintilantes, podemos aprender como estrelas e planetas interagem para formar seu próprio ecossistema e produzir hábitats que são favoráveis à vida.
Испитујући ове светлуцања, ипак можемо научити о међусобном односу звезда и планета у процесу стварања сопствених екосистема као и услова погодних за живот.
Precisamos aprender como inverter esta fórmula para começar a ver o que nosso cérebro é realmente capaz de fazer.
Treba da smo sposobni da izmenimo ovu jednačinu kako bismo otpočeli da uviđamo koliko su zapravo naši mozgovi sposobni.
E a partir dessa informação podemos aprender como os patogênicos evoluiram e também por que eles continuam a nos deixar doentes.
Iz ovih informacija možemo da naučimo kako su se patogeni razvijali kao i zašto i dalje obolevamo od njih.
Os chineses estão começando a aprender como negociar a falar com as pessoas.
Kinezi počinju da uče kako da pregovaraju i da pričaju sa ljudima.
Você tem que aprender como fazer que essas pessoas venham e conversem com você.
Morate da naučite kako da ti ljudi dođu do vas i pričaju sa vama.
Eu disse: "Mãe, vou aprender como voar."
Rekla sam mami da ću naučiti da letim.
Mas temos que aprender como fazer.
Ali potrebno je da znamo kako to da radimo.
Mas temos que aprender como conduzi-la ao caminho certo para aproveitarmos o melhor dela.
Takođe potrebno je da znamo kako joj prići na pravi način da bismo dobili najviše.
Mas aí tivemos que aprender como fazê-los.
Ali onda smo morali da naučimo kako da ih pravimo.
(Risos) Há coisas incríveis para se aprender como filósofo, e todas no conforto de uma poltrona.
Postoje neverovatne stvari koje možete naučiti kao filozof, i sve to iz udobnosti fotelje.
Sua missão é muito simples: ajudar as empresas e corporações a aprender como operar de modo mais justo usando a informação do público para definir quais são os critérios para o comportamento empresarial justo.
Njena misija je vrlo jednostavna: da pomogne kompanijama i korporacijama da nauče kako da posluju na pravedniji način koristeći podatke dobijene od javnosti da bi definisali koji su tačno kriterijumi za pravedno korporativno ponašanje.
Eu nasci e fui criado na França, em Paris, e comecei a aprender como ler e escrever em árabe quando tinha 18 anos.
Rođen sam i odrastao u Francuskoj, u Parizu, i počeo da učim da pišem i čitam arapski kada sam imao 18 godina.
Ao aprender como as sombras mudavam de lugar conforme as horas passavam, sabia quanto tempo ia levar até alguém me pegar e me levar para casa.
Када сам научио како се сенке померају током откуцавања дневних часова знао сам колико ће времена проћи пре него што ме покупе и одведу кући.
Se ele puder ver esse padrão em seu próprio cérebro, ele pode aprender como controlá-lo.
Ako može da vidi obrazac u sopstvenom mozgu, on može da nauči da ga kontroliše.
Porque todos hoje em dia querem desacelerar, mas querem aprender como desacelerar de maneira rápida.
Zato što ovih dana svi žele da znaju kako da uspore, ali žele da saznaju kako da uspore veoma brzo.
Nunca lhes foi dado uma chance para aprender como reagir."
Nikada im nije data šansa da nauče kako da reaguju."
Você necessita de uma visibilidade clara, aberta, do que os melhores naquela multidão são capazes de fazer. porque é assim que você vai aprender como você vai se capacitar a participar.
Потребно је да се јасно, отворено види шта најбољи људи у тој маси могу да ураде, јер тако ћете научити, тако ћете бити мотивисани да учествујете.
1.5982820987701s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?